22 November 2014

Iceland, A Circumnavigation 5 | アイスランド 国道1号線のたび⑤

It's been a while since I last posted about our Icelandic holiday. This is the final post.

On the day 6, I went to the pharmacy first thing in the morning to get some pain killers and ointment for my husband's twisted ankle (which was actually fractured). We set off to the direction of Reykjavik.

途切れがちだったアイスランド旅行記、やっとこさ最終回です。

6日目。朝一番で薬局に行ってツレアイの痛み止めと捻挫用の塗り薬を購入後(捻挫じゃなくて骨折だったんだけど)、レイキャヴィク方面へ向けて出発しました。



A traditional church built in 1834. We were attacked by heavy snow storm there. I took this photo whilst supporting my husband and suffering from the strong wind and heavy snow!

1834年に建てられた伝統的なスタイルの教会。
ここで猛烈な吹雪に見舞われたワタクシたち。
この写真、歩けないツレアイを支え、風雪に耐えながら撮った渾身の一枚です(笑)

Snow blowers, creating a path for us.
除雪車が作ってくれる道を行く。

Hraunfossar. Approximatley 1 Km wide waterfall.
フロインフォッサル。約1Kmにわたって滝が流れ落ちてます。

Our original plan for this day was going to Reykjavik but we decided to slow down and stayed in a town called Borgarnes. When we arrived at our hotel  Borgarnes Bed & Breakfast, the landlady on her crutch welcomed us. She showed great sympathy for my husband and gave him a walking stick (he was using a suitcase as his stick...).

この日はレイキャビクまで行く予定でしたが、無理をせず、途中のボルガネースで泊まることに。
この日のお宿は Borgarnes Bed & Breakfast
到着すると、松葉杖をついた女主人が出迎えてくれました。怪我人同士、ツレアイと意気投合した女主人、スーツケースを杖代わりにしていた彼に、杖を譲ってくれました。


On the day 7, we drove along the sea side road to Reykjavik.
 
明けて7日目。海沿いの道を選びながら、レイキャヴィクを目指します。


Traditional buildings in the middle of nowhere. Inside was a small cafe where we had lunch. It was so cold that day that I couldn't take off my coat even inside the building. An Icelandic tour guide saw me and gave me a piece of advice; eat a lot of meat to warm you up.

伝統的な作りの建物。中はカフェになってました。
ここでお昼にしたのですが、この日はめちゃくちゃ寒くて屋内でもコートを脱げなかったワタクシ。
カフェに居合わせたアイスランド人ガイドの方に
「体が温まるから、肉をたくさん食べなさい」
とアドバイスされました。


We arrived at  Reykjavik in the early evening. Seven days ago, it felt so tiny as a capital but after having traveled such isolated places it looked shiny. Next day, we made a quick visit to The Blue Lagoon and then flew back to London in the afternoon. Iceland was an ideal destination to enjoy extraordinary experiences. We would drive for hours in whiteout or be very isolated from civilization. People were so kind there and the water was surprisingly tasty. The Icelandic scenery was breathtakingly beautiful and overwhelmingly raw at the same time. I hope that we can visit there again in a different season.

夕方、レイキャヴィクに到着。
7日前は「首都なのに小ぢんまりしてるな」と思ったけれど、人里離れたところを廻ってきた後ではキラキラ眩しい(笑)
翌日、ブルーラグーンに寄ってから昼過ぎの飛行機でロンドンへ戻りました。

アイスランド、非日常を経験するにはうってつけの場所でした。
視界ゼロの中、何時間もドライブしたり、道中ほとんど人に会うことがなくて、文明と隔離された感を味わったり。
あ、 あと、ビックリするくらい人が親切で、水が美味しかったです。
アイスランドの自然は、息をのむほど美しいと同時に生々しくてちょっと怖いような。また違う季節に訪れてみたいですねー。



I brought some packets of skyr. According to Wiki it is a kind of cheese. Very similar to Greek yogurt. Yum!
お土産に買って帰ったスキール。Wikiによるとチーズの一種だそうですが、グリーク・ヨーグルトみたいな感じ。うまい!

No comments:

Post a Comment