4 June 2014

MURASAKI | 紫

 Director: Mika Kawase
Stars: Sachio Yoshioka, Denji fukuda
2011/Japan
★★★★☆


I joined a friend of mine to see a documentary film 'MURASAKI' (meaning purple), which is about a historian of dyeing, Mr. Sachio Yoshioka. The venue was a small cinema in the Courthouse Hotel in Soho. It was like a little secret place!
 
友人に誘われて、染織史家・吉岡幸雄氏出演のドキュメンタリー映画『紫』を観に行ってきました。
なんと会場はソーホーにあるコートハウス・ホテル内の小さな映画館。
知る人ぞ知る秘密の場所、って感じ。

Comfy leather seats!
座り心地の良い革張りの座席がズラリ。

The film is about Mr. Yoshioka, who's the fifth generation owner of a dyeing factory in Kyoto.  The film depicts his decision not to use chemical dye when he took over the factory, and also features his craftsman Mr. Denji Fukuda, and their challenge to revive the traditional dyeing method that uses only natural dyes. They tackle several difficulties such as technical issues with reproducing ancient colours and patterns by researching old materials and the difficulty arising from the shortage of plants to produce dye. The colours they produce are so deep that I could just look at them hours and hours..

Mr. Yoshioka is involved in the project to revive a traditional theatre called "Gigaku" (which disappeared more than thousand years ago) as a costume adviser. The reproduced costumes are really colourful and funky. Even though a lot of bright colours like red or yellow are used, they are somehow classy.

The cinematography was beautiful, filming work in the factory over four seasons.

His factory has a shop in Kyoto. I'd love to visit when I go back to Japan!


江戸時代から続く染色家「染司よしおか」の五代目当主である吉岡さんは、工房を継ぐときに、「化学染料は一切使用しない」と決意します。
映画では、染師の福田伝士さんと一緒に、天然染料だけを使った伝統的な染色を探求していく様子を紹介しています。
正倉院の文献や史料にあたりながら古の色や柄を復元する技術的な難しさ、染料となる植物を確保する難しさ、などといった困難を二人三脚で乗り越えていくわけです。
そうして生み出された色たちには、なんていうんでしょう、ずっと見ていたいような深みがあるんですねぇ。

吉岡さんは、奈良時代以降途絶えていた「伎楽」という伝統芸能の薬師寺での復活公演に、当時の衣装を再現する衣装担当として参加されています。
その1000年以上前の衣装がなんともカラフルでファンキーなのですよ。
それでいて、品がある。赤とか黄色とか派手な色が多いのに、けばけばしくない。

四季の移ろいの中で工房の作業を淡々と撮影した映像が美しかったです。

「染司よしおか」は京都にお店があるそうで、帰国の際には是非とも訪れたいです。


Mr. Yoshioka was there and we had a Q&A session after the film. He brought some threads with him which I just admired.
会場には吉岡さんがいらっしゃってて、上映後にQ&Aがありました。実際に工房で染めた糸も展示されていて、うっとりと眺めてきました。

No comments:

Post a Comment