I met up with a friend of mine M who's having working holiday in Paris for lunch. We headed off to Pierre Sang in Oberkampf. As you can see in the photo above, there was no restaurant sign but just scribbled restaurant's name on the door (we nearly pass there). I'd heard this restaurant was very popular, so we went in the restaurant as soon as it opened at noon. It was a small place with an open plan kitchen and a counter and it was full by the time we had our starters. The lunch menu is fixed and 20 EUR for 2 courses and 25 EUR for 3 courses. They ask about your food allergies.
この日のランチはパリでワーホリ中の M 嬢と一緒にオベルカンフの Pierre Sang in Oberkampf へ。
この日のランチはパリでワーホリ中の M 嬢と一緒にオベルカンフの Pierre Sang in Oberkampf へ。
ご覧のようにドアにマジック(?)で店名が書いてあるのみ。看板も何もなし。うっかり通り過ぎそうになりました。
人気店と聞いていたので、12時の開店と同時に入店。
オープンキッチンとカウンターのみの小さな店内は、前菜が運ばれてくる頃には満席でした。
お昼のメニューは2コース20ユーロ、3コース25ユーロ。
メニューの選択肢はありませんが、アレルギーなど聞いてくれます。
オープンキッチンとカウンターのみの小さな店内は、前菜が運ばれてくる頃には満席でした。
お昼のメニューは2コース20ユーロ、3コース25ユーロ。
メニューの選択肢はありませんが、アレルギーなど聞いてくれます。
Look at this starter...how beautiful! They don't explain about the dish; you can enjoy guessing what are on the plate. When you finish, they give you the answer. This starter was made up with scallops (warm but raw) with slightly milky flavour, butternut squash sauce, raw vegetables and pistachios. Scallops were so sweet and heavenly. I had them bit by bit so that I could enjoy them as long as possible. The main course was pan fried meat which was marinated with something tasting like miso with mushroom sauce, Japanese curry like sauce and Korean chilli miso like paste. The meat was pink in the middle and I was guessing it was veal but it was pork. The chef is Korean French and I thought this dish was most Koreany (I almost ask for a bowl of rice!)
見よ、この前菜の美しいこと!
料理の説明は一切なくて、「これは何かな?」と楽しみながら頂く、がコンセプトのよう。
お皿を下げるときに詳しく教えてくれて、その「答え合わせ」的な感じも楽しい♪
で、この前菜は、温かいんだけど食感は生、ほんのりミルキーな風味のホタテとバターナッツ・スクワッシュのソース、いろいろ生野菜にピスタチオでした。
甘みのあるホタテが美味しくて美味しくて、食べ終わっちゃうのがもったいなくて、ちょこっとずつ頂きました。
メインには、味噌漬け焼きのようなお肉が茸のソース、日本のカレーのような味のソース、コチュジャンのようなペースト、と一緒にやって来ました。お肉は中心がほんのりピンク色に焼かれていて仔牛肉かと思いきや、 豚肉でした。シェフは韓国系フランス人だそうで、このお料理が一番韓国っぽかったです。ご飯ください、って感じ。
デザートも美しい!
ライチのソルべ、栗のムース、パッション・フルーツのエスプーマ(多分)、キャラメライズされたヘーゼルナッツ、フィナンシェ。。メインの味付けが割としっかり目だったので、このあっさり系な〆が嬉しいですねー。
オープン・キッチンではシェフがお弟子さん(かわいらしい東洋系の女の子)に指導していて、いろいろ勉強になりました。肉を切るときの包丁の動かし方ひとつで断面が全然違う、とか。シェフがお店のムードメーカーらしく、キビキビ動きながらも陽気に切り盛する姿に好感を持ちました。是非、再訪したい!
At the opposite of the restaurant was a cute cheese shop. We went there after lunch and it was closed for lunch...pity! お店の向かい側にかわいらしいチーズ屋さんが。食事の後行ってみたら、昼休み中で閉まってました。残念! |
Pierre Sang
55 rue Oberkampf 75011 Paris
★★★★★
I found a new cafe called Rachel's in the north Marais. According to My friend M, this place is famous for its cheesecakes. My husband and I popped in there one afternoon to try famous cheesecake. The decor reminded me of Orla Kiely. We went there around 14.00 and it was nearly full and buzzy.
北マレの滞在先近くに昨年はなかった Rachel's なるカフェを発見。
北マレの滞在先近くに昨年はなかった Rachel's なるカフェを発見。
M 嬢より、ここのチーズケーキが美味しいという情報を得て、行ってみることに。
店内はオーラ・カイリーを彷彿とさせるガーリーな内装。
14 時前くらいに行ったのですが、ほぼ満席で賑わってました。
There were four kinds of cheesecake that day. I chose the key lime cheese cake in the pic above and my husband's choice was the raspberry cream cheesecake. I started eating from the pointy bit and puzzled why this was called key lime, then after passing the middle of the cake, there was key lime cream. It was not too sweet and very creamy. I was shocked by the size of the dishes the other customers had, so huge! The tea cup held by a gentleman next to me was as big as his head...hmmm, very American. I'd like to try their savoury dish perhaps sharing with other one or two people next time.
この日は4種類のチーズケーキがありました。
この日は4種類のチーズケーキがありました。
写真はわたしが頼んだキーライム・チーズケーキ。
ツレアイはラズベリー・クリーム・チーズケーキをオーダー。
先っぽから食べ始めて、どのあたりがキーライムなんだろう?と思っていたら、真ん中過ぎ辺りにライム風味のカスタードクリームが。
程よい甘さで美味しい!
周りでは、みなさん食事されてたのですが、料理のデカイこと!
隣の男性のティーカップが丼くらいあって度肝抜かれました(笑)
さすが、アメリカン、ですな。
次は2人でシェア、とかで料理も試してみたい。
Rachel's
25, rue du Pont aux Choux, Paris, France
Tel +33 (0)1 44 61 69 68
★★★★☆
There's no photo of this restaurant where my friend couple who were newly married took us, but this cosy bistro Les Canailles was something. Their food was very pleasant bistro type of cuisine and their soufflé fluffed up fantastically. The staff were friendly and professional. I would go there every week if this was in my neighbourhood!
So this is the end of my travel journal (food journal more like) in Paris.
あと、写真はないのだけれど、新婚ホヤホヤの友人夫妻に連れて行ってもらったビストロ Les Canailles も美味しかったなぁ。ザ・ビストロ料理、って感じで。さらにデザートのスフレの膨らみっぷりは特筆すべきものがありました。
So this is the end of my travel journal (food journal more like) in Paris.
あと、写真はないのだけれど、新婚ホヤホヤの友人夫妻に連れて行ってもらったビストロ Les Canailles も美味しかったなぁ。ザ・ビストロ料理、って感じで。さらにデザートのスフレの膨らみっぷりは特筆すべきものがありました。
スタッフも程よい距離感を保ちつつフレンドリーで、居心地良し。
近所にあったら通っちゃうだろうな~。
というわけで、パリの旅行記(というか、食べある記?)はおしまいです。
No comments:
Post a Comment